Cybermaniac писал(а):
@ре шн , Это мощный перевод. Вообще, складывается практика, что каждый язык разной степени годится для выражения тех или иных мыслей. К примеру, в интернетах говорят, что французский подходит для разговоров о любви и комплиментов, на немецком хорошо ругать солдат, итальянский хорош для бытовых ссор. На русском - командовать армией и воспитывать детей. Но, если надо нести полную херню, то украинский по ходу вне конкуренции. Очень, очень выразительно. Так, что- "я б украинский выучил только за то...".
Тарас Шевченко, вроде уже задвинул мощно про Днiпр шiрокий.
На немецком хорошо не только солдат ругать)
Про русский, ну не совсем для воспитания детей подходит, разве, что только в послушных моментах, а в непослушных - да, только как в армии.)
ПС. В целом согласен!)
Добавлено спустя 2 минуты 24 секунды:Тушкан писал(а):
volkoff писал(а):
Дундук писал(а):
"
гiллi спить блiда" Правда где енто я точно не знаю

так куда выезжжать то

для подводного сексу... на подводе.
Эх вы, серости необразованные! Не надо эту мову дурацкую учить, достаточно вспомнить, где эти придурки нас вешать собирались - на гиляке! Вот, это она и есть - гиляка. Так что можно вполне гордиться - на одной ветке с блiд'ой висеть. Это я так понимаю сисястая тётка с селёдкиным хвостиком.
Так они и русалку на гиляку забросили?) чем им селедочный хвостик не угодил?)