
Перед вами фото обложки и фрагментов перевода на мову повести Гоголя «Тарас Бульба». Переводчик – Мыхайло Лободовский, известный украинофил. «Изюминка» тут в том, что текст Гоголя сфальсифицирован. Например, в авторском тексте стоит «Русская земля», а Лободовский переводит: «Украина». У Гоголя – «Россия», а у переводчика опять «Украина». У Гоголя – «отчизна», у переводчика вновь-таки «Украина» или даже «наша славна Украина». У автора – «русский», у переводчика «украинец». У автора – «русская душа», «русское чувство», «русская природа», «русский характер». А в переводе везде – «украинская», «украинское», «украинский».
Дело в том, что перевод был рассчитан на крестьянскую массу, в основном в то время – неграмотную. По замыслу украинофилов, они сами должны были читать эту книжку крестьянам. И беспрестанно повторяя: «Украина», «украинец», «украинский», внедрять в сознание простолюдинов эти неизвестные большинству народа слова.
Неизвестные – потому что не было тогда таких этнических названий. Под Украиной понимали пограничную территорию, под украинцами – жителей пограничья, независимо от этнического происхождения. А нация была (и есть) одна – русская, объединяющая в себе и мало-, и велико-, и белорусов. Что очень не устраивало украинофилов. Вот они и пытались насадить в местном населении «украинское национальное сознание». А заодно - вытравить из народной памяти русское имя.
Даже православная вера под пером переводчика превратилась в «украинскую православную веру».
Для удобства сопоставления привожу сразу текст перевода и авторский текст. Тут только несколько примеров. Самых характерных. Вообще их гораздо больше.
Попутно предлагаю обратить внимание на год издания и на типографию, где отпечатали книжку. Это ведь эпоха действия «ужасного Эмского указа», который, по уверениям укроисториков, запрещал «нашу мову», в том числе и переводы на неё. Между тем, данное издание спокойно прошло цензуру и отпечатано было не в какой-нибудь подпольной типографии, а… Ну, сами видите.
Степень правдивости укроисториков здесь налицо.
Добавлено спустя 1 минуту 31 секунду:
Добавлено спустя 3 минуты 23 секунды:Полностью тут с русским и украинскими текстами для сравнения.
https://web.facebook.com/photo?fbid=280 ... 4283110207