: : : : :
увидел еще пару постов и не сдержался.
виноват, но ниже тоже пара вариантов есть нормальных.
Цитата:
Перевод с английского на русский в cловаре общей лексики
hover ['hɔvə] записать в тетрадку
1. гл.
1)
а) = hover over реять, парить (о птице); порхать (о бабочке)
The big bird was hovering high in the sky. — Высоко в небе парила большая птица.
б) нависать, насупливаться (об облаках, тучах)
в) неподвижно зависать в воздухе (о вертолёте, аппаратах на воздушной подушке)
2)
а) болтаться, слоняться; топтаться на месте (в ожидании, нерешительности)
We hovered around our guide. — Мы толпились вокруг нашего экскурсовода.
б) *у нас культурный форум*, быть нестабильным, неопределённым (о данных, процентах, ценах)
Unemployment hovered around 10%. — Уровень безработицы *у нас культурный форум* на уровне десяти процентов.
в) нависать (об угрозе)
The fear of a new war hovered over us. — Над нами нависла угроза новой войны.
The fear of dismissal has been hovering over me ever since the director's warning. — С тех пор как директор сделал мне замечание, надо мной висит угроза увольнения.
3) находиться в состоянии нерешительности, неопределённости; мешкать
A mind hovering on the verge of madness. — Балансирующий на грани безумия разум.
4)
а) высиживать птенцов, сидеть на яйцах
б) накрывать, закрывать крыльями или телом (птенцов, потомство)
2. сущ.
1)
а) реяние, парение; состояние свободного полёта или зависания в воздухе (о птице, летательном аппарате)
б) реющая птичья стая
2) состояние неопределённости, неясного ожидания, замешательства, нерешительности, "подвешенности"
Without even a hover of hesitation. — Не мешкая ни секунды!
3) диал.
а) каменные выступы в воде, мелкие гроты (где прячется рыба)
б) ниши в отвесных речных берегах, где гнездятся некоторые птицы
4) диал. плавучий "остров" из сухого плетённого камыша